Interneto svetainių vertimas ir/ar pritaikymas užsienio rinkai. Užsienių kalbų sukėlimas ir sutvarkymas
Bendradarbiaujame su vertėjais ir vertimų biurais ir tvarkingai galime išversti Jūsų svetainę į daugumą kalbų. Išversime ne tik tekstus bet juos atitinkamai sukelsime į svetainę.
Jei svetainė neturi daugiakalbystės – ją įdiegsime, suprogramuosime patogų funkcionalumą. Pasirūpinsime visais vertimų aspektais. Kad Jus lengviau rastu klientai iš užsienio.
Teikiame ne tik tekstų, antraščių išvertimas, bet pritaikymas konkrečiai rinkai. Esant reikalui – adaptuojame visą svetainę: atskiras domenas (www adresas), visi tekstai. Net logotipo ar pavadinimo pritaikymas konkrečiai šaliai.
Svetainės adaptavimas rinkai
Užsienietiškų svetainių adaptacija Lietuvai ir atvirkščiai.
Kitos paslaugos:
- Svetainių vertimas
- daugiakalbystės modulis
- svetainė daugeliu kalbų
- Dalinis puslapio vertimas
- Automatiniai vertimai (programiškai). Nerekomenduotina solidžiam / verslo svetainei